台式日語的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列地圖、推薦、景點和餐廳等資訊懶人包

台式日語的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦吉原早季子寫的 日文實境慣用語(附音檔QRCode下載連結) 和蔣孝佩的 圖解第一本真的學得會的玩桌遊學五十音:隨書附贈「六合一!日文五十音桌遊卡牌」都 可以從中找到所需的評價。

另外網站【一鏡到底】我用日語笑也用日語哭温又柔 - 鏡週刊也說明:3歲隨著台灣父母移居日本,從小只會說日語;上了大學,她隨口說出台式中文,卻被課堂老師毫不留情指正;留學時走在上海街道,也有歐吉桑教訓她,不能說 ...

這兩本書分別來自EZ叢書館 和捷徑文化所出版 。

國立陽明交通大學 外國語文學系外國文學與語言學碩士班 李相任所指導 童湘瑀的 台灣華語社會資訊標記對齒擦音感知之影響 (2020),提出台式日語關鍵因素是什麼,來自於平捲齒擦音合併、齒擦音對比、合流、社會線索、台灣華語。

而第二篇論文輔仁大學 跨文化研究所語言學碩士班 朱曼妮所指導 高仲良的 台灣閩南語、日語、韓語的/f/替代發音 (2017),提出因為有 借詞、語言接觸、台灣閩南語、日語、韓語的重點而找出了 台式日語的解答。

最後網站2023 水難- estirbaba.online則補充:日本水難救濟會(日语: 日本水難救済会/にほんすいなんきゅうさいかい),是日本 ... 一族》,以灰姑娘嫁入豪門所引發的上流戰爭為開端,各式誇張、宛如台式八點檔 ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了台式日語,大家也想知道這些:

日文實境慣用語(附音檔QRCode下載連結)

為了解決台式日語的問題,作者吉原早季子 這樣論述:

從生活會話到日語檢定都能派上用場, 拼上最後一塊學習缺角,慣用語一定不能少! 考日檢、追劇、看小說、交朋友, 只要掌握本書199句慣用語, 口說、作文更貼近日本人的思維邏輯!     「猫を被る」= 披著貓咪?   「自腹を切る」=切腹?   「油を売る」=賣油?   每個字都知道意思,拼起來卻摸不著頭緒?     慣用語在日語裡無所不在,   以考N3以上為目標,就得學好慣用語才不會輕易失分。   追劇、看小說、用SNS交日本朋友,生活中的各種情境更是少不了它,   學習慣用語同時更是理解文化,   掌握慣用語是脫離台式日語貼近日式思維的捷徑!     特色一:每句都有情境對話示範使用方

式,透過對實際場景徹底學會怎麼用!   光看解釋可不夠,理解實境中的運用方式,才能真正學以致用。學習者往往對慣用語敬而遠之,不是因為它很難,而是根本不瞭解什麼情境可以用、如何安插在一串句子、一段對話當中。本書不附單獨例句,而是附一到兩個情境下的男女對話,告訴你用在什麼場合、語尾怎麼做變化、可搭配哪些字詞使用。讓慣用語對你來說,不再只是辭典上的死知識,而是真正能在生活中用得正確又到位!     特色二:從語源到類義句,延伸補充幫你融會貫通,慣用語再也不會背過就忘!   「油を売る」為麼會是混水摸魚?其實這與江戶時期賣油商人的習慣有關;形容志得意滿的「鼻が高い」原來源自於妖怪「天狗」的形象。知其所

以然,就能融會貫通!每句慣用語都補充了語源及豆知識,對話內容也有生詞解釋與相關補充,既有趣又加深印象,更增強了延伸用法和相關類義語,讓你舉一反三事半功倍,慣用語再不會只是背過就忘!     特色三:QRcode音檔情境對話反覆聽,日檢聽力拿分關鍵就在這裡!   光看得懂不夠,必須聽到能立刻反應,才能在日檢中大獲全勝,也才能跟得上聊天節奏。慣用語呈現當地文化與思維模式,因此在日常對話中出現得相當頻繁,日檢聽力中的出現率很高。掃QR code多聽日籍老師的情境對話,從對話中聽出關鍵句,加強反應速度,檢定交友一把罩!

台式日語進入發燒排行的影片

雙母語講話都不會混亂嗎?今天訪問撒醬關於他的雙母語腦內世界,有回答到你的疑問嗎?
▶蒂芬泥的日文課
全日文口說讀書會:https://tiffany.pros.is/3knxqb
線上文法課「換成日文腦,輕鬆打好從0到N3日文基礎」:http://go.sat.cool/3k4hwg


follow Tiffany:
Instagram▶ https://www.instagram.com/tiffanysjapanese/
facebook▶ https://www.facebook.com/pg/TiffanySpeaksJapanese
Twitter(內容全日文)▶https://twitter.com/TiffanyTWJP
Blog▶https://tiffanysjapanese.wordpress.com/
Weibo▶https://weibo.com/p/1005055238360227/


◇講日文的台灣女生◇
我是Tiffany 蒂芬泥,泥巴的泥。
100%的台灣人,從2013年進入日文系開始學日文的道路。
2017年9月-2018年9月在東京交換留學一年,目前定居台灣從事口譯的工作,同時在日商金融業負責對日溝通。
這個頻道主要是分享我最近學到的日文,還有我怎麼去理解日文的各式文法和用語。
立志成為帶動大家一起學日文的勵志演說家!

這不是一個日文教學頻道,只是把我曾經搞不懂的東西爬梳一下,再用我的語言分享出來而已。目前累積的影片都是在大家的鼓勵與回饋下完成的。

這裡的分享都是我自己消化之後的產出,可能會有講錯的地方
還要麻煩大家多多跟我討論和提醒了~
大家糾正我的地方都會補充在影片的更多資訊裡
(也就是這個欄位)
那麼就請多多指教了。
一起在學日文的道路上拔腿狂奔吧!

■□■□■□■□■□■□
每週一晚上9點 上傳新影片
■□■□■□■□■□■□

如果你願意協助我上影片字幕,我會非常感謝你!
字幕協力:https://www.youtube.com/timedtext_cs_panel?c=UCiQ4DB-7pv-fZgRoLO6sjsw&tab=2


今天的影片內容▶

【蒂芬泥的其他影片】

我的日文學習歷程
https://tiffany.pros.si/G8W52

跟我去工作!口譯工作的一天
https://tiffany.pros.si/FUK75

日劇「法醫女王 Unnatural」經典台詞日文解析:
https://tiffany.pros.si/H35KJ

不會做菜的我跑去日本做滷肉飯 feat. 強運少女RU
https://tiffany.pros.si/G4K9S

從日文程度0到在日本工作 日本就職經驗談 feat.阿倫 Alan Channel
https://tiffany.pros.si/H3T26

女生注意⚠️這些日文只有男生可以用! feat. 撒醬x日初
https://tiffany.pros.si/EBZN9

改掉這個發音日文變得好標準!台式發音矯正室 feat. IKU老師
https://tiffany.pros.si/ED3M5

不要這樣講日文!日本人糾正台灣人的台式日語發音 feat Kyon&Ai 
https://tiffany.pros.si/DTHS6

變態卻有效的背單字方法 feat.王可樂老師
https://tiffany.pros.si/GT2PD

只有日本人懂的英文?salary man, jet coaster 和製英文英日意思比一比 feat.英文易開罐
https://tiffany.pros.si/GQBTV

日本情侶10天才見一次面?台日戀愛觀大調查! feat. D-saki
https://tiffany.pros.si/F6W9Q



本週關鍵字:

台灣華語社會資訊標記對齒擦音感知之影響

為了解決台式日語的問題,作者童湘瑀 這樣論述:

在社會語言學的研究中,早已揭示受試者會根據自己預期聽到的方言特徵調整自身的語音感知(e.g. Hay & Drager 2010; Niedzielski 1999)。本研究進一步探究台灣華語中,社會期望與個人構音特徵如何聯合影響其對齒擦音之感知。在台灣華語中,平捲齒擦音合流(sibilant merger)有著個體上的程度差異,尤其是台灣閩南語(Taiwanese Southern Min) 的使用者,更被認為較易展現此種語音合流(合併)。故本篇研究將探討個人的構音與特定社會價值之連結,是否對其語音感知有著系統性的影響。本研究包含感知與構音共築的系列實驗,分別為一個口語構音實驗與兩個感知辨

識實驗,共有61位台灣大學生(含33位女性與28位男性)參與,半數是可以流利說出台語的,另一半則不具備此能力。根據口語構音實驗結果,所有的受試者依照自身的齒擦音合流程度被分成三組:齒擦音合併者(MERGED)、齒擦音居中者(INTERMED)、齒擦音對比者(CONTRAST)。實驗結果顯示,人們的構音型態與其台語流暢度並無直接關係。其後的分析,我們將僅聚焦於齒擦音合併者(MERGED) 與齒擦音對比者(CONTRAST)。在感知辨識實驗 (identification task) 中,受試者須辨識之音檔是由一位平捲齒擦音(alveolar-retroflex sibilants)對比明確的台灣

華語男性使用者所錄製,所有的目標詞都以平捲齒擦音作爲聲母(e.g. /s/-/ʂ/),搭配/a/、/u/作為韻母。受試者被隨機分配到兩種社會設定,其一是「台北」設定,在此種設定下,受試者被告知音檔中的說話者來自台北(比較可能是說「標準」台灣華語的人),另一種設定中,受試者被告知音檔中的說話者來自「台南」(比較可能是會說台灣閩南語的人)。受試者被要求一定要在「捲舌音」與「非捲舌音」這兩種選項中做出決定。本實驗結果彰顯了兩個重要的型態:首先,從受試者在台北設定下自認為聽到較高比例的捲舌音可知,台灣華語的受試者展現了從社會資訊標記中產生的「既定印象」:臺南人不擅長發出「標準的」捲舌音。再者,此現象尤

以齒擦音合併者(MERGED)在/a/語境下的回應為主,由此可見,受試者中構音被認為不標準者,意即齒擦音合併者(MERGED), 對於社會資訊標記的感知是更加敏銳的。最後,為了專注檢測聲學特徵對個人感知之影響,所有的社會資訊標記被從本感知區辨實驗 (the AXB discrimination task) 中移除。兩個感知實驗所需的音檔刺激物是共用的。受試者被告知這次的實驗刺激是按照順序播放的,他們共會聽到三個聲音刺激,而其須辨別中間的聲音刺激是與第一個刺激相似,還是最後一個刺激。實驗結果顯示,即便齒擦音對比者 (CONTRAST)表現較佳,齒擦音合併者 (MERGED)仍是能夠區辨這兩個聲學

特徵的。此外,兩組受試者都在/u/母音語境中表現更突出,指出/u/母音語境中的聲學資訊無疑較/a/母音語境更加明顯。肇因於更強烈的聲學徵象,社會特徵對個人感知的影響只能被削弱。此為聲學特徵與社會資訊標記間,此消彼長的具體展現。總而論之,從本系列感知與構音交織之研究可得知:能明確對比齒擦音的受試者對於聲學資訊是更加敏銳的;至於齒擦音合流者,則在社會標記資訊方面更具洞察力。

圖解第一本真的學得會的玩桌遊學五十音:隨書附贈「六合一!日文五十音桌遊卡牌」

為了解決台式日語的問題,作者蔣孝佩 這樣論述:

想學好日文,就一定熟練五十音, 但五十音那麼多,又分成「平假名」和「片假名」, 每次使用時總會搞混,學好日文的路遙遙無期……   既然「學」不起來,那不如用「玩」的吧!   【抽抽樂】、【Clear Game】、【排u Game】、   【就是要騙到你】、【搶拍Game】、【另類麻將】,   全書共6種好玩又幫助記憶的桌上遊戲,   搭配附贈精美卡牌,剪下即玩、玩了就會50音!   另外還有各種單字記憶法、筆順練習及知識小補充,   輔以精美圖解+MP3線上QR code下載,   視覺╳聽覺雙保險,五十音想忘記都很難啊!!!   獨創五十音桌遊卡牌,6種遊戲隨玩隨學!   你有想過

嗎,為什麼在學校上課時腦袋總是當機,但回家打麻將、玩撲克牌時,腦袋又彷彿有如神助,思緒清晰呢?那是因為「遊戲」的過程對你而言很有吸引力,即便沒人驅使,也有想要玩好玩滿的動力。本書以這樣的概念,將平常超無聊的「日文五十音」和超醒腦的「桌上卡牌遊戲」完美結合,設計出共6款超好玩桌遊,並親切附上說明影片,誰說玩GAME沒前途?邊玩邊學才是真功夫!   單字記憶法+筆順練習+知識小補充,挑戰新穎拔群的學習效果!   本書跳脫傳統的五十音背誦順序,摒棄平常看到煩、看到膩的平假名、片假名表格,改以大家早就已經會了的日文單字來記憶五十音,讓你恍然大悟:「什麼?原來我本來就和五十音很熟了嘛!」,大大提升自信

心,另外再搭配筆順練習(以免你光說不練)及知識小補充(不只學語言還更懂日本文化),彷彿如虎添翼!   圖解趣味記憶法+MP3線上聽QR code,眼耳並用學得更快!   秉持著「學習愈有趣,記憶愈深刻」的道理,本書的圖解趣味記憶法絕對讓你記憶零壓力,如片假名「ハ」怎麼唸?只要想想「ハ」的長相就如人在哈哈大笑時的法令紋,便可以立刻聯想到「哈」這個發音,是不是超簡單!不僅如此,隨書附上的QR code還可隨掃隨聽,幫你達成不受時空限制的視覺╳聽覺雙倍學習力!

台灣閩南語、日語、韓語的/f/替代發音

為了解決台式日語的問題,作者高仲良 這樣論述:

台灣閩南語、日語、韓語在各自的音韻系統中都缺乏唇齒擦音/f/。三種語言若借入的詞彙有輔音/f/時,台灣閩南語的借詞以/hw/來替代;日語以/ɸ/;而韓語則以/pʰ/作為/f/的替代音。本文以優選理論對三種語言輸入原本所缺乏的/f/時所採取的篩選機制進行分析,優選理論恰能指出三種語言在相同的制約條件,但不同的優先順位排序之下,分別選擇出各自不同的最佳輸出結果。台灣閩南語、日語的制約優先順序為:不刪音原則>保留位置特徵>保留發音方式特徵>不增音原則。韓語的制約優先順序為:不刪音原則>保留位置特徵>不增音原則>保留發音方式特徵。 台灣閩南語在與/f/同屬擦音的/h/之上,增加了介音/

w/以取得保留唇音特徵的效果。日語的/ɸ/原本僅是/h/的同位音,但在日語引入大量借詞的動因之下成為一個的獨立音位,用以替代透過大量借詞輸入的/f/,說明了一個語言有可能受到外在影響而使借詞音韻與原本音韻體系不同。而韓語除了主要的替代音/pʰ/之外,仍存在少數例外/hw/,不同的人做出不同的選擇,導致兩種版本同時並行。