名 馳 雋 朗 2 591的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列地圖、推薦、景點和餐廳等資訊懶人包

國立中正大學 中國文學研究所 毛文芳所指導 楊建國的 玩具新論:明清器玩美學發微 (2020),提出名 馳 雋 朗 2 591關鍵因素是什麼,來自於玩具、器玩美學、明清、鑑賞、身體、身體感。

而第二篇論文國立中央大學 中國文學系 莊宜文所指導 王詩卉的 嚴歌苓小說改編電影研究 ──以《天浴》、《金陵十三釵》與《歸來》為例 (2016),提出因為有 嚴歌苓、陳沖、張藝謀、天浴、金陵十三釵、歸來、陸犯焉識的重點而找出了 名 馳 雋 朗 2 591的解答。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了名 馳 雋 朗 2 591,大家也想知道這些:

玩具新論:明清器玩美學發微

為了解決名 馳 雋 朗 2 591的問題,作者楊建國 這樣論述:

本論文以明清兩代有關器玩審美、賞鑑、品味為核心,掘發周邊環節包括:身體感、雅俗觀、物質文化、器物與人互動等思考面向。主要的問題意識是:在器物與人關聯的歷史長河中,器物從「用」而「無用」而「多用」,從「實用」而「審美」而「商品」,迄於明清社會各階層對器物之態度或抑或揚、褒貶糅雜,呈現多元樣貌,筆者乃聚焦於器玩,以美學角度予以顯題化,並以茲做為歷來「人為主體、物為客體」二元思考取向之鑑戒與反思。依此提問脈絡,本論文取徑於當代融合身心物於一爐之諸種路向,如:場域、身體、身體感、氣氛與情境、之間(間距)等,嘗試對明清器玩文獻進行美學視域之梳理與辨析。「場域」 (Field) 乃當代布迪厄(1930

-2002)所提出的社會區分概念,涉及權力、階級、身份的角力,更洞察慣習(Habitus)之養成乃生手晉身專家的關鍵條件;另有一「場域」概念乃涵容更廣袤的天、地、神、人,其往來流動於「之間」,交互融攝、彼此映照、相互開顯、共榮互惠;兩種動態性「場域」概念恰可觀照器物與人、天地、歷史變遷的交互消長,為明清時期之「玩具」勾勒具體而微的文化輪廓。其次,「身體」貫串明清的氣學與心學,又同時是人與器物互動的主要媒介,無論製作、使用或品鑑器物,莫不依傍各器官賦予「身體感」的整體運作,並可證成身體自覺與生命轉化,本文遂援引為核心視角,大大增益器玩文獻理解的深度與廣度。至於「氣氛與情境」的「體知美學」,兼裒身

心物一如,儼然為理學、心學、氣學相繼的明清思想指出趨向,除安頓身心性命外,在器物與身體的關聯中,扮演不可忽視的力量;再者,梅洛龐蒂(1908-1961)身體現象學所構想的身體主體,是一被物所觸及的身體自我,因物之呼喚而有觸情、觸發、回應、感受與氣氛的互動,提供賞鑑明清器物之美學新視角。緣於上述諸種關懷,本文之「新論」,特以環繞「器玩美學」的「之間」取向,側顯場域、鑑賞、製器與傳播四個向度,嘗試建構明清時期器玩美學體系,並兼為當代反思批判的對話空間做出綿薄貢獻。

嚴歌苓小說改編電影研究 ──以《天浴》、《金陵十三釵》與《歸來》為例

為了解決名 馳 雋 朗 2 591的問題,作者王詩卉 這樣論述:

嚴歌苓筆下受到華人導演青睞,而獲改編成華語影劇的小說作品以「中國歷史類」為題材的小說為主;相較之下,使嚴歌苓在文壇拔尖、成名甚早的「海外移民類」小說,反而缺乏影劇合作契機,在影視改編成果上較無表現。從嚴歌苓獨立創作的三部「歷史類」小說,到陳沖與張藝謀兩位導演據之改編而成的三部電影《天浴》(1998)、《金陵十三釵》(2011)與《歸來》(2014)之間,儘管看似題材承繼相沿,人物一脈相承,敘事手法或歷史觀點上卻表現出許多或幽微或昭彰的差異,這使得原著小說與改編電影,在立意格局以及風貌精神上均產生相當程度的變化。筆者不同意前人研究論點承認張藝謀改編電影《金陵十三釵》或《歸來》的藝術成就與嚴歌苓

嚴原著小說相互輝映,甚至進一步認為,嚴歌苓並非全然認可張藝謀改編電影中的敘事手法或歷史觀點。就嚴歌苓實際的創作軌跡、聲明脈絡與陸續出版的小說文本等細節來看,其小說與張藝謀改編電影的敘事手法不乏扞格與乖違的跡象,甚至可說不無暗藏玄機、攻防對應之處。綜合本論文論及多部嚴歌苓改編電影與小說文本的細讀分析,與創作脈絡的整理,其中也依稀透露出,當面對其筆下小說源源不絕上門的改編電影邀約,面對主流電影與通俗文化的性別/權力觀點,嚴歌苓所作出的應對策略。小說家並不通盤認同電影改編的操作手法,反而展現高度獨立自主的創作意識,在其小說文本中鑲嵌了獨到的藝術安排與敘事技巧,作出別富深意的抗拒與巧妙的反擊。嚴歌苓嚴

明捍衛其小說中對立於權力中心的邊緣政治批判立場,與不同於流俗或權威的歷史視野,乃至不甘於通俗與保守的藝術價值。