饒平腔分佈的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列地圖、推薦、景點和餐廳等資訊懶人包

饒平腔分佈的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦肖飛,章曉曆寫的 趣聞江蘇 和鍾榮富的 臺灣客家語音導論(2版)都 可以從中找到所需的評價。

另外網站10410客語拼音基礎功.pdf也說明:中國客家話分布《中國語言地圖集》 ... 饒平. 潮州. 饒平、惠來、潮陽、揭陽、海陽、普寧 ... 海:海陸腔. • 大:大埔腔. • 平:饒平腔. • 安:詔安腔 ...

這兩本書分別來自崧燁文化 和五南所出版 。

國立臺灣師範大學 地理學系 韋煙灶所指導 楊皓雲的 臺灣及其漢族移民原鄉之山體地名探討 (2021),提出饒平腔分佈關鍵因素是什麼,來自於山體地名、族群、地名隱喻、地名詞、地名移植、移民。

而第二篇論文國立暨南國際大學 中國語文學系 王學玲所指導 温珮琪的 世變.園林.文會──元末顧瑛與玉山雅集研究 (2021),提出因為有 世變、園林、山水遊歷、玉山雅集、玉山佳處、顧瑛的重點而找出了 饒平腔分佈的解答。

最後網站客家庄則補充:目前在台灣使用的客家語腔調,依據分布的狀況,大致可分為四縣腔、海陸腔、大埔腔、詔安腔等四種主要腔調,另外還有饒平腔、永定腔在部分地區使用。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了饒平腔分佈,大家也想知道這些:

趣聞江蘇

為了解決饒平腔分佈的問題,作者肖飛,章曉曆 這樣論述:

  地處中國東南沿海、長江下游的江蘇省歷來享有「魚之鄉」的美譽。這從江蘇的簡稱——「蘇」就可見一斑:「蘇」,意即草木繁茂,魚豐盈。千百年來,在這片肥沃的土地上,勤勞善良的勞動人民用自己的雙手創造了豐饒的物產和悠久的文明。「上有天堂,下有蘇杭」,富庶安定的江蘇令人神往。   江蘇境內自古以來鐘靈毓秀,人文薈萃。歷史上名人輩出,燦若繁星。政治家、軍事家有孫武、伍子胥、劉邦、項羽、韓信等;科學家有祖沖之、沈括、徐光啟、徐霞客等;文學家有劉勰、李煜(南唐後主)、范仲淹、秦觀、范成大、施耐庵、吳承恩、曹雪芹、吳敬梓、馮夢龍、劉鶚等;書畫家有顧愷之、張旭、芾、唐寅、文徵明、祝枝山和以

鄭板橋為代表的「揚州八怪」等;思想家有顧炎武等。   江蘇旅遊資源十分豐富。這裡有獨特秀麗的水鄉風貌、悠久厚重的文化底蘊、眾多的名勝古蹟和歷史文化名城,構成了「青山襯秀水,名園依古城」的特色旅遊資源。江蘇的人文旅遊資源更是獨領風騷。蘇州園林、南京明孝陵為世界文化遺產,被稱為「百戲之祖」的崑曲為「人類口述和非物質文化遺產代表作」。   江蘇省內主要宗教有佛教、道教、伊斯蘭教和基督教。現存的南京棲霞寺、鎮江金山寺、揚州大明寺、蘇州寒山寺、常熟興福寺、常州天寧寺、句容隆昌寺等都是著名古刹。江蘇擁有眾多的傳統民居、陵墓、宮殿和古城遺址,擁有無數的古人雕刻繪畫藝術瑰寶,這些都是品味極高的人文景觀,具

有很高的遊覽價值。   本書的編寫目的正是為了比較全面地向廣大讀者介紹關於江蘇的歷史、地理、文化、景點以及食、住、行、遊、購、娛等方面林林總總的旅遊資訊,以期能吸引更多的人來江蘇觀光旅遊,讓更多的人瞭解江蘇——「情與水的中國文化之鄉」。  

臺灣及其漢族移民原鄉之山體地名探討

為了解決饒平腔分佈的問題,作者楊皓雲 這樣論述:

在中國傳統定耕農業經濟下,山地丘陵在生活應用的強度不及平原,由於「山」超脫出社會的經濟物質基礎,易投射出許多居民的想像。臺灣及其移民原鄉皆為多山的環境,但在討論閩、客族群地名的移植與分布上,尚未見到以山體地名詞來解釋地理現象空間分布特性的系統性研究,因此本文選擇以山體地名作為標的,透過地理學的空間傳統觀點,運用接近普查及大數據的研究概念,蒐集臺灣及其移民原鄉之相關地名志與地名錄、電子或民間地圖上的山體地名。接著透過文獻分析法、語音與構詞分析、調查訪談以及地圖繪製等方法,將地名屬性統計轉化成百分比形式,來比較族群及區域間的用詞特性,而獲得有價值的成果。研究結果顯示:山體地名不論在專名抑或是通名

的構詞分析皆顯示強烈的區域與族群色彩,且地名隨著族群遷徙、互動而產生新生、消逝或融合的情況,使族群間及族群內慣用的地名詞,具有其各自的空間分布特色。而臺灣原住民族區的地名,除了晚近受華語影響外,也留有閩、客語、日語,甚至粵語的痕跡,在音譯的過程中亦融合了漢人、日人對於山體的認知意象,反映出地名與各族群互動留下的痕跡。透過此研究成果展現出:地名除了是人們對空間的情感連結,亦可讓人窺探出族群活動及區域發展的時序,因此以空間分布來建構地名意涵上,實屬空間自明性與脈絡化的過程,也展現強烈的人地互動色彩。

臺灣客家語音導論(2版)

為了解決饒平腔分佈的問題,作者鍾榮富 這樣論述:

 近年來對臺灣客家話研究最完整的著作   臺灣的客家話共分為四縣、海陸、饒平、東勢、詔安等不同腔調,也因為客家人生存於臺灣,使客家話產生了「在地化」特色,內在結構也帶有濃厚的臺灣色彩。   本書即從客家語音介紹,特色如下:   1.《臺灣客家語音導論》一書,為近年來對臺灣客家話研究最完整的著作。   2.全書共有十章,除緒論、臺灣客家話的分布及文獻回顧之外,探討了六個主題,分別是:客家話的語音、客家各次方言的語音差異、客家話的音韻現象、客家話的構詞、客家話的疑問句、客家話的否定句,最後以客家諺語的語言做為結束。   3.書中對於臺灣客家人的分佈區配有詳盡的地圖,可供有興趣者按圖索

驥。文獻之探討,取材豐富,上下凡兩百年之資料均以學術的客觀加以評述及討論。   4.本書為臺灣第一本比較臺灣客家各次方言間語音、句法之著作。   5.此次再版在文獻方面做增補,並把客家的代名詞加入,錯字修訂,乖誤重校,無論在漢語語言學或方言學之研究上,都有承先啟後的啟示與貢獻。

世變.園林.文會──元末顧瑛與玉山雅集研究

為了解決饒平腔分佈的問題,作者温珮琪 這樣論述:

  元末群雄割據,政治紛擾,面對政權更迭,如何尋求自我安身的立命之道,成為士人必需面對的課題。本論文主要探究元末世變下,顧瑛所建構的園林及以其為首之玉山雅集,文人所展開的園林/山水文會。透過文學/文化活動書寫,觀察元末士人如何透過雅集賦詩吟詠、文宴、山水遊歷、題畫、圖詠等論題,反映出士人於世變下的文學樣態。為釐清園林、雅集的興衰歷程與文人群體的網絡,論文第二章先從吳中政權歷史背景,探究顧瑛、玉山雅集與元末政治的關聯性。次要以玉山雅集群體分析文人身分類型、人際網絡並概論雅集核心詩人,末節從文人的政治抉擇分析文人與雅集之關聯性。第三章則從地理考證論述園林的命名與詮釋,並從玉山草堂的構建析論顧瑛的

園林情志。由此開展園林論述,便從園林的記文、序文考述空間方位、分景次序與空間營建,進而分析園林景致與空間所呈現的意義與特殊性。  論文第四章與第五章聚焦於玉山雅集文學形式與活動。第四章以雅集文學、文化、娛樂活動、析論玉山雅集文會內容。第五章考述顧瑛收藏之玉石/書畫與分景空間的匾聯題寫,並從《西園雅集圖》、《玉山雅集圖》與《合谿草堂圖》,分析雅集書畫活動與園林空間題詠與圖繪。玉山雅集所展開文會從園林跨及吳中實體山水,吳中的名勝諸景也是文人群體遊歷賦詩的場域,山水的觀照與遊歷也成為另一個探究顧瑛與雅集群體的切入點。論文第六章旨要從遊歷景點勾勒雅集文人遊歷的時間與地景,進而從山水之遊探究山水空間之意

義與書寫的語境。本論文希冀從空間、文學與文化的研究角度,以園林、山水為空間範疇,藉由雅集的文學/文化活動,呈現出元末文人處世的樣貌,為玉山雅集在元末文學開展出另一個研究面向。