香港粵語拼音查詢的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦HuMingxiao,ChiLeungChan寫的 國際漢語課堂對話練習(英普粵對照) 和劉衛林,蘇德芬的 香港生活粵語教程都 可以從中找到所需的評價。
另外網站發音字典 - 香港本土語言保育協會也說明:粵語 圍頭話 客家話. 檢索. Copyrights 2016 © Association for Conservation of Hong Kong Indigenous Languages. All Rights Reserved.
這兩本書分別來自中華教育 和商務所出版 。
國立臺灣師範大學 台灣語文學系 賀安娟所指導 王桂蘭的 馬來西亞檳城福建話研究 (2016),提出香港粵語拼音查詢關鍵因素是什麼,來自於檳城福建話、語言景觀、語言接觸、《檳城新報》、街名。
而第二篇論文國立新竹教育大學 臺灣語言與語文教育研究所 董忠司、連金發所指導 駱嘉鵬的 台灣閩客華語字音對應及其教學──對應規律研究與應用 (2013),提出因為有 閩南語、客家語、華語、字音對應規律、字音教學的重點而找出了 香港粵語拼音查詢的解答。
最後網站電腦用漢字粵語拼音表 - 共通中文界面網站則補充:隨著語音識別技術的廣泛應用,電腦粵語語音產品將有助長者和殘疾人士使用資訊科技。一套配合ISO/IEC 10646 國際編碼標準和《香港增補字符集》的粵語拼音參考表將有助加快 ...
國際漢語課堂對話練習(英普粵對照)
![](/images/books/6c9afae9d2e2713bb29aaf060ed0577c.webp)
為了解決香港粵語拼音查詢 的問題,作者HuMingxiao,ChiLeungChan 這樣論述:
本書為漢語類輔助性教學材料,囊括了華語二語教學中最常見的情景,為課堂教學提供了最基本、最實用的表達句式。 全書由四部分組成,話題情境不斷擴大。第一至三部分為教學準備、課堂教學、效果評價,緊扣課堂教學的內容與環節,夯實語言基礎;第四部分為課外活動,延至社會生活,提高交際能力。 每部分根據具體的交際場景劃分為若干小節,全書共27節,覆蓋由「見面問候」到「臨別贈言」的27個情境,方便查詢、學習。 每節含4個版塊,分別為場景對話、重點詞語講解,以及萬用句型、常用表達。在場景對話中,就粵普區別以Note的形式進行提示,便於學生把握學習重點。 本書
的場景對話配有普通話和粵語錄音,可以掃碼聽錄音,練習口語及聆聽能力。
馬來西亞檳城福建話研究
為了解決香港粵語拼音查詢 的問題,作者王桂蘭 這樣論述:
本文主要關注3個焦點:檳城福建話的語言特色;以符碼優先理論看檳城的招牌與《檳城新報》內的廣告;解碼百年前檳城街道名稱內的語言密碼與文化意涵。首先透過語言調查,整理檳城福建話的語音系統,並與相關的次方言比較,得出檳城福建話與漳州、龍海更為接近。由於語言接觸的關係,檳城福建話內有著馬來語、英語的借詞,也讓檳城福建話不同於其他地區的閩南語。其次,招牌是語言景觀中重要的一環。透過對招牌的解讀觀看實體世界的語言如何呈現在檳城的招牌上。《檳城新報》的語言景觀多元而豐富,不論是煙或酒類廣告的語言數量以多語言為常態。語言景觀具有傳遞訊息和象徵的功能,這些看得見、讀得到的報章雜誌與招牌,傳遞出檳城當地多元族群
的互動。最後,路名是語言與文化結合的產物,背後蘊藏著相關的歷史記憶。本文以Lo Man Yuk的路名記錄為研究材料,著重福建話路名的分析,並探究隱藏在路名中的語言特色及文化語詞。語言特色有著「兼具漳、廈特色」,尤其是「漳州腔」的比例最多。面對外來語,主要以音譯相關方式進行外來語的借用。文化語詞上,能看到海外華人在血緣、地緣、業緣這3方面的互動性很高,也有自己的文化內涵在其中。了解一個語言可以透過多方視角進行。本文以傳統語言學、語言景觀與文獻梳理的方式,描繪出平面的語言系統、特徵,和立體的廣告招牌現象,以呈現檳城福建話的在地性與特殊性。
香港生活粵語教程
![](/images/books/9383f2588e0ddfe77545f63ac74ebc61.webp)
為了解決香港粵語拼音查詢 的問題,作者劉衛林,蘇德芬 這樣論述:
香港粵語較少受普通話影響,既保有舊日粵語特質,又大量吸納現代用語,成為深具本土特色的語言。本教程從實際教學經驗出發,提供豐富詞彙及語音講解學習,令初學者在最短時間內掌握準確發音及日常用語,可以在生活上切實運用,有助日常溝通及融入社會。 § 教學內容極度貼合香港日常生活運用 從港式茶餐廳中蛋撻、絲袜奶茶,到街市買餸、睇醫生、見工面試,甚至天氣交通等等,一一介紹香港生活中常見事物外,所有設定對話場景、說話語氣等,都務求真實反映本地生活面貌。 § 粵讀解碼扼要剖析香港粵語發音特色 教程特設粵讀解碼一項,闡明聲母、韻母及聲調特點,通過與普通話發音對比,令初學者輕易掌握粵
語九種聲調及入聲發音,並解決一系列特殊聲母及普通話所無韻母的發音困難,得以在最短時間內切實掌握粵語準確發音。 § MP3示範正確發音糾正常見發音錯誤 對初學者而言,最大困難在掌握粵語詞彙聲調及對話時語氣,教程內提供大量有用詞彙及四十多項情境對話,連同詞句練習及粵音講解部分,悉數配有MP3錄音,掃描書內二維碼,即時聆聽專業導師示範正確發音及語調,能糾正常見發音錯誤及更準確有效地學習。 § 配合多元化練習解決學習難點提升學習趣味 教程提供大量多元化又生動有趣的練習,除有助掌握日常詞彙及學習生活中句子運用外,其餘如面試、點餐、報警等模擬練習,用手機到天文台網站學講天氣,以至卡
拉OK學粵語等多元化練習,都是既有趣又實用,寓娛樂於學習的設計,為學員解決學習難點的同時,又有助提升學習趣味。
台灣閩客華語字音對應及其教學──對應規律研究與應用
為了解決香港粵語拼音查詢 的問題,作者駱嘉鵬 這樣論述:
論文摘要本論文以「台灣閩客華語字音對應及其教學」為題,探討相關語言之間音韻對應規律的統計方法,並進而探索其在字音教學方面的應用。語音的演變具有一定的規律和方向,因此相關語言之間必然存在各式各樣的音韻對應規律。適切地掌握這種音韻對應規律,在語言教學上,可發揮聞一知十、觸類旁通的教學成效。就相關語言之間的學習經驗而言,一般人亦可憑直覺感受,獲得雙語之間的某些對應關係。但是這種對應關係多半屬於印象式的聯想,無法掌握系統性的規律,因而既無法全面掌握,又容易造成錯誤的類推結果。本研究首先收集教育部《臺灣閩南語常用詞辭典》及《臺灣客家語常用詞辭典》的詞目音讀,加上《異體字字典》相對的華語字音,以及這些現
代字音相對的中古漢語音讀,做為基礎語料。其次分別探討這幾個音韻系統兩兩相對的字音對應規律,進而推演出第二語言的學習規則。對於字音規律的統計,本文採用辨音特徵 (distinctive features) 分析法,以別於印象式的直觀,或瑣碎的音節對應,以達到執簡御繁的功效。至於統計的工具,則以 Excel 的樞紐分析表為主,既便於總覽各類對應的權值,又便於瀏覽各類規則或例外對應的所有原始語料。本論文共分十章:第一章緒論,第二章為相關研究的回顧,第三章略述中古漢語與台灣閩客華語的聲韻系統,第四章論述中古漢語和台灣閩客華語字音語料的處理要點,第五章分別論述中古漢語與台灣閩客華語的雙語字音對應規律及其
電腦處理要點,第六章則分別論述台灣閩華、閩客、及客華語的雙語字音對應規律,第七章即為本文的重心,將第六章歸納的雙語字音對應規律,實際運用在台灣閩客語的第二語言學習。第八章說明筆者所製作的相關輔助教材的設計及其應用方法。第九章檢討本文的研究成果,探討字音對應規律研究在方言用字選擇方面的啟示,對應規律輔助學習法的擴充運用,語言背景知識對第二語言學習的影響以及音韻對應輔助學習法的限制。第十章則為全文結論。
香港粵語拼音查詢的網路口碑排行榜
-
#1.《百家姓》中英文對照表
No. 中文 中國 臺灣 香港 澳門 新加坡 越南 韓國 01 趙 Zhao Chao Chiu Chio Teo/Tio Triệu Jo/Cho 02 錢 Qian Chien Chin Chin Zee/Chee Tiền Joen/Chun 03 孫 Sun Sun Suen Sun Soon/Sng Tôn Son 於 www.ifreesite.com -
#2.粵語拼音轉換
输入汉字, 点击转换成拼音按钮带声调. 廣東話到粵語拼音的轉換. 使用這一工具時, 在左邊框內輸入中文, 點擊轉換在右邊可以. 香港粵語拼音 ... 於 wipfeld-debander.restaurantnoisette.fr -
#3.發音字典 - 香港本土語言保育協會
粵語 圍頭話 客家話. 檢索. Copyrights 2016 © Association for Conservation of Hong Kong Indigenous Languages. All Rights Reserved. 於 www.hkilang.org -
#4.電腦用漢字粵語拼音表 - 共通中文界面網站
隨著語音識別技術的廣泛應用,電腦粵語語音產品將有助長者和殘疾人士使用資訊科技。一套配合ISO/IEC 10646 國際編碼標準和《香港增補字符集》的粵語拼音參考表將有助加快 ... 於 www.ccli.gov.hk -
#5.粵語拼音輸入法| 粵拼Jyutping
下載完之後要點安裝?裝完之後要做乜? · 詞庫似乎好舊下,點更新個碼表? 同上面加粵語拼音落Rime 嘅步驟一模一樣。 · 我裝咗都仲係唔用得,點算? 無論遇到咩問題,都可以 ... 於 jyutping.net -
#6.漢字轉拼音工具
漢字轉拼音工具. 在下方空格內輸入/貼上中文字(支持繁/簡體). 2.2009 www.beijingputonghua.com. 於 beijingputonghua.com -
#7.最齊全嘅“粤語姓氏”香港式拼法(國際通用嘅粤語姓氏廣東拼音)
網路出處:http://www.emland.net/simple/t10957234.html A AH 亞/啊AN 晏AP 鴨AU / OW 區/歐B BALL 波BAN 班BAU. 於 tongyou.pixnet.net -
#8.香港身份證英文拼音 - NameChef
此為NameChef製作的香港身份證英文拼音查詢功能,請於下方輸入中文名字,此功能會將您 ... 香港身份證上的英文拼音一般使用香港政府粵語拼音(Hong Kong Government ... 於 www.namechef.co -
#9.kfcd/pingyam: 粵語拼音轉換表 - GitHub
本表根據開放詞典網數據,對照粵語(白話/廣東話/廣州話)的各種拼音系統之間的轉換關係, ... 黃錫凌羅馬拼音(調符); 國際音標 · 粵拼 (香港語言學學會粵語拼音方案) ... 於 github.com -
#10.廣東話到粵語拼音的轉換器(廣東話的拼音)
使用這一工具時, 在左邊框內輸入中文, 點擊轉換. 在右邊可以得到粵語拼音. 比如將你好轉換為nei5 hou2.粵語拼音是廣東話用到的羅馬拼音方案中最通用的一種, 就像廣東話 ... 於 www.cantonesetools.org -
#11.粵拼Jyut6Ping3 - 教學資源庫
作者: 香港理工大學 出版日期:19/03/2012. 本網站提供「粵語」聲母、韻腹及韻尾資料,教授正確的粵拼方法。而「漢字查粵拼」供查詢生字的粵語拼音,並附以生活常見的 ... 於 resources.hkedcity.net -
#12.謝英文拼音
中国大陆的姓氏用汉语拼音拼写;香港和澳门都根据粤语发音来翻译(其中香港采用香港政府粤语拼音);马来西亚謝艾娜: 罗马拼音: Hsieh Ai Na: 英文名: ... 於 coscderouen.fr -
#13.粵文書寫:練習「粵拼輸入法」打字的心得和體會,廣東話咬字 ...
為了養成使用粵拼打字的習慣,及以加深對粵語拼音的了解,這篇文章將同樣 ... 網上查詢粵拼碼:粵音資料集叢; 透過歌詞,閱讀大量粵拼注音示範; 香港 ... 於 www.basicand.com -
#14.Online Cantonese Input Method 網上廣東話輸入法
廣東話拼音有好多唔同嘅方案,好多時同一個字會有好多種拼法。呢個輸入法主要係根據劉錫祥方案,再加上一啲比較慣用嘅拼法而組成。大多數嘅字都係由 ... 於 www.cantoneseinput.com -
#15.粵語翻譯拼音2023-精選在Instagram/IG照片/Dcard上的焦點 ...
港式粤语拼音翻译名字_ _____ 不知道你的港式粤拼是什么意思,粤拼是香港语言学会弄的,如果是这样的话就是gu zi hou 如果是英式的那种,就像港片里的名字 ... 於 year.gotokeyword.com -
#16.電腦1週: PCStation Issue 1065 - 第 20 頁 - Google 圖書結果
香| hoeng1 中港 gong2 “香港”的相關詞匯:香港腳、香港地,查詢“香港”的相關粤音:向:查詢電腦連讀(連護用戶選擇的拼》( ... 香港語言學學會粵語拼音方案介(簡介) ? 2. 於 books.google.com.tw -
#17.字碼查詢- 快速查詢- CNS11643 中文全字庫
您可以「輸入」或「複製與貼上」欲查詢之單字、符號、字碼(CNS、Big5、Unicode)或倉頡碼, · 所查詢之單字,必須是電腦作業系統支援之字型,圖形字或使用者自造字無法查詢。 於 www.cns11643.gov.tw -
#18.身份證| 入境事務處
問14 :我是一名香港居民,如果我在內地旅遊時遺失了香港身份證及《港澳居民來往內地通行證》(俗稱《回鄉卡》),應該怎辦? 香港居民如在內地遺失了香港身份證及回鄉 ... 於 www.immd.gov.hk -
#19.漢字→廣東話/粵語拼音轉換工具 - Hong Kong Vision
漢字→廣東話/粵語拼音轉換工具. 將輸入的漢字轉換為用戶所指定的廣東話拼音。 支持繁體字和簡體字的輸入。 可以輸入漢字以外的文字,但不支持相關的變更轉換功能。 於 hongkongvision.com -
#20.Google 翻譯
Google 提供的服務無須支付費用,可讓您即時翻譯英文和超過100 種其他語言的文字、詞組和網頁。 於 translate.google.com.tw -
#21.參考資料 - 粵音輸入網
香港 語言學學會:Cantonese Romanization Scheme – Jyutping 粵拼 · 維基百科:香港語言學學會粵語拼音方案; 《粵語拼音字表》(書籍,香港語言學會出版) ... 於 i-can.in -
#22.香港生活粵語教程 - 博客來
書名:香港生活粵語教程,語言:繁體中文,ISBN:9789620705694,頁數:270, ... 教學內容極度貼合香港日常生活運用 ... 二粵語拼音系統(廣州話拼音方案). 於 www.books.com.tw -
#23.粵語拼音翻譯器: From Cantonese to IPA - Lotusfa.Com
Translate conatonese to IPA.(廣東話文章<-> 拼音)轉換器. ... 粵語拼音翻譯器. Cantonese IPA Translator ... 拼音(PINYIN):. (國際音標/kwɔk3 tsɐi3 jɐm5 piu5/ ) ... 於 toolbox.lotusfa.com -
#24.香港政府粤语拼音 - BiliBili
有不少人都见过当带同初生婴儿到入境事务处登记时,职员会从一本类似字典的书中将父母取的中文名字查出对应的英文拼法。 此拼音系统可能是为方便不谙粤语 ... 於 www.bilibili.com -
#25.粵語審音配詞字庫
為了照顧香港的語言現實,我們把「香港語言學學會」諸君建議認可的口語讀音亦予吸納。 本網頁參考了上述各家的意見,然後為資料庫中所有漢字審訂讀音,並按每一種讀法配以 ... 於 humanum.arts.cuhk.edu.hk -
#26.香港政府人名地名拼音介紹-羊羊粵語
有不少人都見過當帶同初生嬰兒到入境事務處登記時,職員會從一本類似字典的書中將父母取的中文名字查出對應的英文拼法。 此外,教育局和考評局有教育學院拼音方案系統,供 ... 於 shyyp.net -
#27.App Store 上的《粵英字典》
香港 政府粵語拼音是香港政府以英文字音拼寫中文(以粵語為準)的方案。有別於另一套由香港語言學學會所發布的香港語言學學會粵語拼音方案。在香港出生的人、街道、地方 ... 於 apps.apple.com -
#28.大學生打字用火星文?!10句港式英文拼音大挑戰測試你識幾多!
香港 人的雙語水平向來都不俗,但是總有一些人會用著「另類」的港式拼音與人溝通, ... 《開罐》用這些廣東話拼音,創作了10句大學生常說的語句。 於 www.hk01.com -
#29.Top 500件粵語詞典- 2023年6月更新- Taobao - 淘寶
翻譯筆粵語繁體字詞典掃瞄多國語言英語點讀筆日文香港廣東話智能 ... 話普通話讀音對照/作者:詹伯慧廣東話粵語字典詞典工具書粵語教程書籍廣東人民出版社拼音部首檢索. 於 world.taobao.com -
#30.郵政式拼音– 零二權威發佈——中文拼音科普門户網站
再者,政府官方網站「香港政府一站通」、政府資訊科技總監辦公室中提供之「電腦用漢字粵語拼音表」及國際統一碼聯盟(Unicode Consortium)及下嘅統一漢字 ... 於 cantonesenotes.home.blog -
#31.PCStation: 電腦1週 Issue 995 - 第 18 頁 - Google 圖書結果
使用說明:在输入框輸入單字、詞匯或句子,點擊查詢即可。網站智能判斷語詞匯, ... 香港語言學學會粵語拼音方案簡介(粤拼简介) ? 2.香港熱播《水發胭脂影主題曲? 3. 於 books.google.com.tw -
#32.語文求真 - 第 115 頁 - Google 圖書結果
... 即ji4 (根據香港語言學會粵語拼音系統),與“兒”同音,很少聽見人們讀古音陽去聲ji6,即“意 ◇正音與大眾沒錯,我知道“妖”的正音讀“腰”,但我總不能向旅行社查詢時, ... 於 books.google.com.tw -
#33.香港政府粵語拼音:系統簡介,套用,常用拼法 - 中文百科全書
有不少人都見過當帶同初生嬰兒到入境事務處登記時,職員會從一本類似字典的書中將父母取的中文名字查出對應的英文拼法。 此外,教育局和考評局有“教育學院拼音方案系統”, ... 於 www.newton.com.tw -
#34.【iOS 15 實用指南】為香港而設iOS 15 新增廣東話辭典+聲控 ...
但今次的更新中仍未有粵語拼音輸入法,對於一直期待的用家,難免有所失望。 ... 當用家選取文字後會顯示四個選項,其中一個查詢( Look Up ),可以 ... 於 www.pcmarket.com.hk -
#35.粵語拼音- 中英– Linguee词典
大量翻译例句关于"粵語拼音" – 中英词典以及8百万条英语译文例句搜索。 ... 香港中文大學(“中大”)為所有一年級學生提供一個英語拼音課程, 以加強他們使用字典的能力 ... 於 cn.linguee.com -
#36.我的第一本廣東話單字:羅馬拼音對照,會ABC就能說粵語(附 ...
除了以上幫助記憶的方法外,編者還精心收集了一些與廣東話學習相關的有趣性知識,學習如魚得水,得心應手。 目錄及大綱. 作者簡介. 何美玲. □香港人. 於 www.cavesbooks.com.tw -
#37.【粤拼查字】按香港粤语拼音和广东话注音在线查询汉字 - 澳典
粤拼查字是通过香港粤语拼音(亦称“广东话注音”)检索汉字的一种方法。 澳典粤拼采用香港语言学学会粤语拼音方案,粤拼字母由a至z组成,其中q、r、v、x不使用,声调以 ... 於 zidian.odict.net -
#38.粵語拼音字表 - Carousell
喺Hong Kong,Hong Kong 買粵語拼音字表. 粵語拼音字表第二版2002 香港語言學學會出版290頁ISBN 9789627578079 面交地點荃灣喺教科書度買嘢, ... 於 www.carousell.com.hk -
#39.粵語拼音轉換
粵語拼音 轉換. 原文:. 耶魯拼音(數字), 耶魯拼音(調符), 教院拼音, 黃錫凌(數字), 黃錫凌(調符), 國際音標, 粵拼, 廣州拼音, 劉錫祥, 粵語拼音字(數字) ... 於 dohliam.github.io -
#40.維基辭典:粵語拼音查字表
B P M F D T N NG L G GW K KW H AA baa paa maa faa daa taa naa ngaa laa gaa gwaa kaa kwaa haa AAI baai paai maai faai daai taai naai ngaai laai gaai gwaai kaai kwaai haai AAK baak paak maak faak daak taak naak ngaak laak gaak gwaak kaak kwaak haak 於 yue.wiktionary.org -
#41.粵語到粵語拼音的轉換器(粵語拼音) - 粵語的學習工具
使用此工具時,請在左側輸入中文,然後按一下“轉換”。您可以在右側找到粵語拼音。例如,將你好轉換為nei5 hou2。粵語拼音是粵語中最常用的羅馬拼音,像廣東話拼音一樣 ... 於 www.cantonesetools.hk -
#42.香港政府粵語拼音表
香港 政府粵語拼音表 ; wah, 華、樺 ; wai, 慧、惠、韋、偉、瑋、為、衛、圍、胃、畏 ; wan, 溫、搵、灣、彎、還、環、雲、尹、運、韻 ; wang, 宏、弘、橫. 於 www.thefreesky.com -
#43.漢西翻譯面面觀:理論與實踐──Traducción Chino-Español: teoría y práctica(三版)
表 11-5 :外交部領務局中文姓名音譯查詢結果(陳克敏)查詢姓名漢語拼音通用拼音威妥瑪( ... 以香港為例,根據 wikiland 的說明,香港政府粵語拼音( Hong Kong Government ... 於 books.google.com.tw -
#44.期刊篇目查詢-詳情
93:1 2014.01[民103.01] · 頁27-38 · 802.5233 · chi · 粵語拼音; 香港; 澳門; 粵語; ... 於 tpl.ncl.edu.tw -
#45.捷英文拼音
此為NameChef製作的香港身份證英文拼音查詢功能,請於下方輸入中文名字, ... 例如:請使用MA YINGJIU, 不要用MA YING 香港政府粵語拼音(英語: Hong ... 於 anandaterapiasholisticas.es -
#46.搜尋説明 - 粵音資料集叢
單字查詢:在搜尋欄(位於本網首頁中央或內頁上方)輸入單字,然後按「搜尋」 ... 基本搜尋:以「香港語言學學會粵語拼音方案」(粵拼)輸入完整讀音,以尋找本網工具 ... 於 jyut.net -
#47.拼音 - 樂語路
拼音字典. 請輸入文字:. 查詢. 粵語拼音:. 香港中文大學 主辦: 手語及聾人研究中心 贊助: 中國銀行(国际). © 香港中文大學語言學及現代語言系手語及聾人研究中心所有 ... 於 www.speakalongcuhk.com -
#48.粵語「輸入方法」趣談| 黃氏 - 灼見名家
香港 中文大學編製《粵語審音配詞字庫》時考慮到這一方面的需要,支援「粤拼」、「耶魯」標準的查詢以外,還加上支援國內的「廣州」(廣州話拼音 ... 於 www.master-insight.com -
#49.汉字拼音在线转换,输入汉字查看拼音(小写、大写 - 千千秀字
本页拼音依据《新华字典》、《现代汉语词典》等规范性辞书校对,基本每日更新。 粤语拼音采用《香港语言学学会粤语拼音方案》,很少更新,详细。 相关的:竖排汉字标注拼音 ... 於 www.qqxiuzi.cn -
#50.香港?社會?角力 - 第 102 頁 - Google 圖書結果
這就是說,何文匯一方面推動了後九七香港的粵語正音運動,使之有學術支撐, ... 11 本文沿用的粵語拼音符號,乃參照「粵語審音配詞字庫」,跟何文匯所用一套不同。 於 books.google.com.tw -
#51.普通話速成初級 - 第 xii 頁 - Google 圖書結果
每課課文的文字都配有漢語拼音,文字與拼音分兩邊排列,方便對照,也可以減少二者之 ... 針對香港粵語人士的學習難點:教材編寫者都是熟悉粵語並在教授香港人普通話方面有 ... 於 books.google.com.tw -
#52.香港政府粵語拼音 - NiNa.Az
有不少人都見過當帶同初生嬰兒到入境事務處登記時,職員會從一本類似字典的書中將父母取的中文名字查出對應的英文拼法。 此外,教育局和考評局有教育學院 ... 於 www.wiki2.zh-cn.nina.az -
#53.搜索结果_香港粤语拼音查询 - 百度知道
香港 的拼音是什么 · 2017-02-01 玉帝穿草鞋 ; 粤语拼音 · 2020-04-25 ixy222楼 ; 香港粤语怎样拼 · 2011-05-31 bigmac123 ; 港式粤语拼音怎么拼名字 · 2013-11-18 PJM228 ; 香港 ... 於 z.baidu.com -
#54.漢字→廣東話粵語拼音轉換工具 | 香港政府粵語拼音輸入法
香港 政府粵語拼音輸入法,大家都在找解答。請參閱「此處」以了解詳細用法。 漢字輸入欄位. 廣東話/粵語拼音輸出格式:. 耶魯拼法(數字) ... 於 hotel.igotojapan.com -
#55.【日文名字翻譯】找日文名字必看,百大熱門男女生日文名字
如何將自己的姓名轉換成日文呢?2019日本熱門流行名字是哪些呢?小編幫大家整理最快速完成中日姓名翻譯,熱門男女日文名字查詢,找男女日文名字,日文姓名必看。 於 tw.amazingtalker.com -
#56.15分鐘學識粵語拼音- 打字/改善懶音- 撐粵語撐粵拼! - YouTube
識講廣東話嘅你,學粵拼又點會難到你呢?學識手機打中文,順便糾正懶音,一舉兩得 香港 人撐廣東話!Part 2 - 手機電腦安裝 粵語 輸入 ... 於 www.youtube.com -
#57.粵拼與其他粵語拼音方案對照表
例字 粵拼 廣拼 教院 耶魯 劉錫祥 啊 aa a aa a a 挨 aai ai aai aai aai 拗 aau ao aau aau aau 於 jyutping.org -
#58.城大學者制定新粵音拼寫標準
香港 城市大學中文、翻譯及語言學系助理教授兼香港語言學學會會長藺蓀博士說:「粵語拼音是母語教學的基礎,對正音、檢索及電腦輸入的重要作用不容忽視。」 ... 於 www.cityu.edu.hk -
#59.[粵語拼音] 香港粵拼
AH 亞 AH 雅AU 區AU 歐BIK 碧BIK 璧BING 丙BING 冰BING 秉BING 炳BIT 必BONG 邦BUN 斌CH ... 香港粵拼,粵語協會. 於 bbs.cantonese.asia -
#60.香港政府粵語拼音方案... - 廣東話資料館Cantonese Museum
請問政府有冇公怖過呢本字典,圖書館或網上有冇方法可以查詢呢套香港政府粵語拼音方案?我上網搵過好似得wikipedia有常用字列表,其他字就搵唔到. 3 年. Meredith Kwan. 於 zh-tw.facebook.com -
#61.漢字→廣東話粵語拼音轉換工具 | 會拼音英文 - 訂房優惠
會拼音英文,大家都在找解答。將輸入的漢字轉換為用戶所指定的廣東話拼音。 支持繁體字和簡體字的輸入。 可以輸入漢字以外的文字,但不支持相關的變更轉換功能。 於 hotel.twagoda.com -
#62.輸入法(IME) – Google 輸入工具
粵語 不採用普及的羅馬拼音標準,因此在使用時,您只需輸入大概的英文拼音,輸入法編輯器便會嘗試找出符合該發音的所有字詞。例如輸入「failok」,系統便會顯示「快樂」 ... 於 www.google.com -
#63.广东话发音:粤拼转换器(粤拼翻译)+ 国际音标
介绍. 这款在线粤语发音工具可以将文本转换为不同的形式:. 粤拼; 耶鲁拼音; 国际音标. 这款粤拼转换器支持简体和繁体汉字。 为开发这款音标转换器,我们使用了中文 ... 於 easypronunciation.com -
#64.iPhoneS X Android: 手機週刊 Issue 513 - Google 圖書結果
在香港不少女生都喜歡韓星,這個《最愛豆》是一個以韓國偶像為主打的應用程序。 ... 選擇先顯示字典除了粵語字庫之外,本作也收錄了「漢典」,除了提供普通話拼音之 Jul ... 於 books.google.com.tw -
#65.廣東話拼音參考表
東話拼音參考表. [ 簡介 ] [ 輸入法內容 ] [ 安裝及下載 ]. A. A 亞| AAI 艾| AAK 呃| AAM 癌| AAN 眼| AANG 硬| AAT 歹| AAU 爻| AH 亞| AI 哎| AK 厄| AM 暗| AN 鶯| ... 於 www.taitau.net -
#66.中文轉注音和注音轉拼音工具 - Chinese Converter
這個工具能將中文轉換為注音文字. 將中文放在左邊, 可以得到注音(一種台灣地區使用的發音系統). 用這個工具, 也可以將注音轉換到拼音. 該工具能識別繁體中文也能識別 ... 於 www.chineseconverter.com -
#67.【香港拼音翻译器】廣東話到粵語拼音的工具-Lea... +1
香港 拼音翻译器:廣東話到粵語拼音的工具-Lea...,使用這一工具時,在左邊框內輸入中文,點擊轉換.在右邊可以得到粵語拼音.比如將你好轉換為nei5hou2.粵語拼音是廣東話用 ... 於 tag.todohealth.com -
#68.香港政府粵語拼音- 維基百科,自由的百科全書
香港 政府粵語拼音(英語:Hong Kong Government Cantonese Romanisation)是香港政府以英文字音拼寫中文(以粵語為準)的音譯方案,有別於另一套由香港語言學學會所 ... 於 zh.wikipedia.org -
#69.粤语拼音转换器- 粤拼转换器- 广东话发音
中文拼音查詢可查多字支援LINE機器人查詢羅馬拼音漢語羅馬拼音發音使用拼音查詢機器人LINE搜尋: amas. 說明: 1. 不转换简体繁體大陆简体香港繁體澳門繁體大马简体 ... 於 ayosureze.automationofmarketing.com -
#70.《粵語拼音速查字典》 - 華通電腦顧問
書名《粵語拼音速查字典》 編著李祥工作室 ▽ 本書首創 按港人用字需求收字 這是坊間又一本專為香港人編著的電腦用字工具書。精心從27,500餘個漢字之中,篩選出香港人 ... 於 www.cccl.com.hk -
#71.香港小學學習字詞表 - edbchinese
To: Lexical Items with English Explanations for Fundamental Chinese Learning in Hong Kong Schools. 直接輸入漢字, 部首, 總筆畫數, 漢語拼音, 粵語拼音. 於 www.edbchinese.hk -
#72.香港政府粵語拼音 - 中文百科知識
有不少人都見過當帶同初生嬰兒到入境事務處登記時,職員會從一本類似字典的書中將父母取的中文名字查出對應的英文拼法。 此拼音系統可能是為方便不諳粵語的英人而設,標音 ... 於 www.easyatm.com.tw -
#73.普通話全文翻譯字典 - 普通話網
普通話全文翻譯字典提供全文翻譯及普通話發聲功能,為文字加上普通話拼音標注。使用者可選用廣普對照、常用詞語、繁簡顯示等多種功能。本字典亦有排版及複製至剪貼簿 ... 於 www.putonghuaweb.com